Tuesday, June 4, 2024

Shakespeare References in Cry To Heaven

Anne Rice’s 1982 novel Cry To Heaven contains references to Shakespeare. The first is to The Tempest, with Rice having one character possessing a copy of the book. Rice writes: “He had opened the book again, and his hand moved over the decaying letters, The Tempest, written in English and beneath it the twin columns of print, his voice dropping again into that rhythmic whisper: ‘Full fathom five thy father lies…’” (p. 95). That is a line from Ariel’s song from Act I Scene ii. Then Anne Rice uses a phrase that did not originate with Shakespeare, but which Shakespeare made popular in The Comedy Of Errors. Rice writes, “You could almost convince yourself of the rhyme and reason of heartbreak” (p. 109). In Act II Scene ii of The Comedy Of Errors, Dromio of Syracuse says, “Was there ever any man thus beaten out of season,/When in the why and the wherefore is neither rhyme nor reason?” There is also a nod to Hamlet. The character Tonio enters his mother’s chamber. Rice writes: “‘What will you do?’ she asked suddenly” (p. 112). When Hamlet enters Gertrude’s chamber in Act III Scene iv, Gertrude gets nervous and says, “What wilt thou do?” There is also a short passage that reminds me of Falstaff’s speech in Act V Scene i of The First Part Of King Henry The Fourth. Rice writes: “‘Honor, honor.’ Guido turned wearily to face him. ‘If it has no heart, if it has no wisdom, what is honor? What does it mean? Where is the dishonor in giving this man what he asks of you when you will not be diminished in the slightest?’” (p. 357). It is obviously not a direct reference to Falstaff’s “honor” speech, but it does remind me of it.

Cry To Heaven was published in 1982. The copy I read was the hardcover Book Club Edition.

 

No comments:

Post a Comment