There are several references to Macbeth in this novel. The first is from the woman’s perspective: “He’s
a set designer for the theatre (mainly fringe; he told me that recently he had
to do Burnham Wood moving to Dunsinane for about five quid: ‘We used a lot of
real twigs, and binliners, of course, can represent just about anything’)” (p.
90). The second Macbeth reference is
from the male character, while he talks about his sperm: “The first bit is the
best bit, of that there seems to be no doubt. All the rest is rubbish, full of
sound and fury, signifying nothing” (p. 179). The next Macbeth reference is also from the man’s perspective, though the
man is quoting another character: “I like romantic comedy with edge, with bite,
with bollocks! To me Macbeth is a romantic comedy, so’s Oedipus” (p. 192). The next is from the
woman’s perspective: “Anyway, the deed had to be done” (p. 219). That refers to
Macbeth’s line “I have done the deed.”
There are also a few references to Othello. The woman tells us, “Oh well, before we knew it the
Green-Eyed Monster which doth mock the meat it feeds on would be knocking at
the door, suitcase in hand and planning a long stay” (p. 194). That refers
directly to Iago’s speech to Othello: “O beware, my lord, of jealousy!/It is the
green-ey’d monster which doth mock/The meat it feeds on.” The next is from the
man’s perspective, regarding another character: “She said she did not do two
Desdemonas and a Rosalind at the RSC in order to have her bum used to sell
videos” (p. 245). (That line also contains a reference to As You Like It.) The last is from the man’s perspective: “Jealous
as Othello though I may have been, I knew that I wished Lucy all the happiness
she desired” (p. 269).
There are also some references to Shakespeare himself and
to the Royal Shakespeare Company. The male character writes: “Nimnh is not as
big a star as Carl but she’s very highly regarded, having played most of the
younger Shakespeare totty at the RSC” (p. 231). The next is from the woman’s
perspective, regarding the same characters: “The other was a woman I recognized
as Nimnh Tubbs from the RSC” (p. 252). The last is also from the female
character: “In fact I did say that to him quite recently and he told me that in
fact it has been scientifically proven that the amount of adrenalin released
into the body when an actor tackles a lead Shakespearean role is equivalent to
that experienced by the victim of a car crash” (p. 264).
Inconceivable
was published in 1999.
No comments:
Post a Comment